念奴嬌(和陳元載中秋小集)

劉一止
劉一止 (宋代)

燕臺暮集,對秋容悽緊,鬆陰冪冪。徙倚闌邊臨翠壑,千頃風煙橫出。坐待冰輪,天空雲散,一色如蒼璧。姮娥有意,爲誰來赴今夕。

身世如許飄流,佳時輕過了,他年空憶。我輩情鍾端未愧,昔日蘭亭陳跡。坐上何人,驪歌悽斷,語別還應惜。有心紅燭,替人珠淚頻滴。

念奴嬌(和陳元載中秋小集)翻譯

在燕臺傍晚聚集,面對着悽清緊迫的秋景,鬆陰濃密。

徘徊倚靠在欄杆邊面對着青翠的山谷,千頃的風煙橫着出現。

坐着等待明月,天空中雲彩散去,一片如同青色玉璧的顏色。

嫦娥似有心意,爲誰來趕赴今晚。

自己的身世就像這樣漂泊不定,美好的時光輕易地過去了,以後只能在其他年份徒然回憶。

我們這輩人鍾情於此並不慚愧,就像昔日蘭亭的遺蹟。

座位上是什麼人,離別的歌悲傷斷絕,道別時還應該珍惜。

有心的紅燭,替人不停地頻繁滴下珠淚。

更多劉一止的詩詞