璋公不出院,羣木閉深居。誓寫一切經,欲向萬卷餘。
揮毫散林鵲,研墨驚池魚。音翻四句偈,字譯五天書。
鳴鐘竹陰晚,汲水桐花初。雨氣潤衣鉢,香菸泛庭除。
此地日清淨,諸天應未如。不知將錫杖,早晚躡空虛。
璋公不走出寺院,衆多樹木圍繞着他深深的居處。
發誓要抄寫一切的佛經,想要達到超過萬卷之多。
揮筆寫字驚散了樹林中的鳥鵲,研磨墨汁驚動了池中的魚兒。
聲音翻轉着那四句佛偈,文字翻譯着五天竺的書籍。
敲響的鐘聲在傍晚的竹林間迴盪,打水時正是桐花剛剛開放。
雨的氣息滋潤着袈裟和鉢盂,香菸在庭院中飄拂。
這個地方每日都很清靜,諸天大概也比不上。
不知道他拿着錫杖,早晚去追尋那虛空境界。