翻譯: 滿頭白髮哀傷花兒紛紛飄落,羨慕青雲之上鳥兒自在飛翔。
賞析: 這兩句詩以簡潔而生動的筆觸,抒發了深沉的感慨。詩人因看到落花而心生白髮之悲,嘆時光易逝、青春不再。“青雲羨鳥飛”則通過羨慕鳥兒在青雲中自由翱翔,表達出對自由和無拘無束的嚮往。花的凋零與鳥的自由形成鮮明對比,更凸顯出詩人內心的無奈與渴望,充滿了人生無常的喟嘆和對美好事物的留戀。其意境悠遠,情感真摯,讀來令人感同身受。
上朝時齊步同登紅色臺階,分署辦公又和你相隔紫微。
早晨跟着天子的儀仗入朝,晚上身染御爐的香氣迴歸。
滿頭增白髮悲嘆春花凋落,遙望青雲萬里羨慕鳥高飛。
聖明的朝代大概沒有錯事,規諫皇帝的奏章日見稀微。