鵝毛贈千里,所重以其人。鴨腳雖百個,得之誠可珍。問予得之誰,詩老遠且貧。霜野摘林實,京師寄時新。封包雖甚微,採掇皆躬親。物賤以人貴,人賢棄而淪。開緘重嗟惜,詩以報慇勤。
鵝毛即使送給千里之外的人,所看重的也是送的那個人。
鴨腳即使有上百個,得到它也確實值得珍惜。
問我這是從誰那裏得到的,是遠方且貧窮的詩人。
他在經霜的野外採摘林中果實,從京城寄來表示時新。
包裹雖然很微小,採集挑選卻都是他親自做的。
物品因送的人而變得珍貴,人要是賢能卻被拋棄而沉淪。
打開信封后又一次深深地嘆息惋惜,作詩來回報他的殷切情意。