春日獨游上林院後亭見櫻桃花奉寄希深聖俞仍

歐陽修
歐陽修 (宋代)

昔日尋春地,今來感◇華。

人行已荒徑,花發半枯槎。

高榭林端出,殘陽水外斜。

聊持一◇酒,徙倚憶天涯。

春日獨游上林院後亭見櫻桃花奉寄希深聖俞仍翻譯

過去尋找春天的地方,如今來感慨這繁華。

人行走在已經荒蕪的小徑上,花兒在半枯的樹杈上開放。

高大的亭臺在樹林頂端顯現,殘陽在水的外面傾斜。

姑且端着一杯酒,徘徊着回憶那遙遠的天涯。

(注:原文中有兩個字無法識別,用“◇”代替了,翻譯時也根據上下文做了推測性的表述。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞