滁山不通車,滁水不載舟。
舟車路所窮,嗟誰肯來遊。
念非吾在此,二子來何求。
不見忽三年,見之忘百憂。
問其別後學,初苦繭緒抽。
縱橫漸組織,文章爛然浮。
引伸無窮極,卒斂以軻丘。
少進日如此,老退誠可羞。
弊邑亦何有,青山遶城樓。
泠泠谷中泉,吐溜彼山幽。
石醜駭溪怪,天奇瞰龍湫。
子初如可樂,久乃嘆以愀。
雲此譬圖畫,暫看已宜收。
荒涼草樹間,暮館城南陬。
破屋仰見屋,窗風冷如鎪。
歸心中夜起,輾轉臥不周。
我爲辦酒餚,羅列蛤與蛑。
酒酣微探之,仰笑不頷頭。
曰予非此儂,又不負譴尤。
自非世不容,安事此爲囚。
幸以主人故,崎嶇幾摧舟。
一來勤已多,而況欲久留。
我語頓遭屈,顏慚汗交流。
川塗冰已壯,霰雪行將稠。
羨子兄弟秀,雙鴻翔高秋。
◇◇飛且鳴,歲暮憶南州。
飲子今日歡,重我明日愁。
來貺辱已厚,贈言愧非酬。
滁州的山不通車,滁州的水不能行船。
車船能到的地方都到盡頭了,可嘆誰會願意來遊玩呢。
想到若不是我在這裏,你們二人來這裏有何所求。
不見面忽然就過了三年,見到你們就忘卻了各種憂愁。
問起分別後你們的學業,開始時像蠶繭抽絲般辛苦。
縱橫交錯逐漸組織起來,文章燦爛地浮現出來。
引申擴展沒有盡頭,最終收斂在孔孟之道上。
年輕時進步每天都這樣,年老後退步實在是可恥啊。
我這破地方又有什麼呢,只有青山環繞着城樓。
山谷中清涼的泉水,在那幽靜的山間流淌。
石頭怪異讓人驚駭小溪也很奇特,天空奇特可以俯瞰龍湫。
你當初好像很快樂,時間久了就感嘆並憂愁起來。
說這就好比圖畫,暫且看看就應該收起了。
在荒涼的草木之間,有座暮館在城南角。
破屋子擡頭能看見屋頂,窗戶的風冷得像刻刀。
歸心半夜就起來了,輾轉反側睡不安穩。
我爲你們置辦酒菜,羅列了蛤和蝤蛑。
酒喝到微醉時稍微試探一下,你們仰頭笑而不點頭。
說我不是這樣的人,又沒有揹負譴責罪過。
若不是被世間不容,怎麼會做這樣的囚徒呢。
幸好因爲主人的緣故,歷經艱難險阻差點翻了船。
一來已經很辛苦了,更何況還想長久停留呢。
我的話頓時被駁斥,慚愧得滿臉汗水直流。
路途上的冰已經很堅硬了,霰雪即將變得更稠密。
羨慕你們兄弟二人優秀,像兩隻鴻雁在高秋飛翔。
不停地飛並且鳴叫着,歲末時就會懷念南方的州郡。
享受今日和你們的歡樂,又加重了我明日的憂愁。
你們的饋贈已經很豐厚了,我的贈言慚愧不能相酬謝。