故山不可到,飛夢隔五嶺。
真遊有黃庭,閉目寓兩景。
室空無可照,火滅膏自冷。
披衣起視夜,海闊河漢永。
西窗半明月,散亂梧楸影。
良辰不可系,逝水無留騁。
我苗期後枯,持此一念靜。
所以那故鄉的山無法到達,只能在飛夢中跨越五嶺。
真正的遊歷存在於《黃庭經》中,閉上眼睛就可寄託於兩種景象。
室內空蕩沒有可映照的,火滅了油脂自然就冷卻。
披上衣服起來看夜晚,大海遼闊銀河永遠橫亙。
西窗有半輪明月,映照着雜亂的梧桐和楸樹的影子。
美好的時光不能繫住,逝去的流水無法停留奔馳。
我期望以後枯萎,秉持着這一個念頭保持安靜。