小人真暗事,閒退豈公難。
道大吾何病,言深聽者寒。
憂時雖早白,駐世有還丹。
得酒相逢樂,無心所遇安。
去年行萬里,蜀路走千盤。
投老身彌健,登山意未闌。
西遊爲櫻筍,東道盡鵷鸞。
杖屨攜兒去,園亭借客看。
折花斑竹寺,弄水石樓灘。
鬻馬衰憐白,驚雷怯笑韓。
蘚書標洞府,鬆蓋偃天壇。
試與劉夫子,重尋靖長官。
小人總是做見不得人的事,辭去官職閒居又哪裏是公正對待的難事。
道德高深我有何病,言語深刻聽的人會感到心寒。
擔憂時事雖然頭髮早早變白,但留在世上還有長生不老之藥。
得到酒時相逢很快樂,沒有心思時所遇的也覺得安心。
去年行走萬里,在蜀地的路上走過千道盤旋。
年紀漸老身體卻更加健壯,登山的意願還沒有停止。
西遊是爲了櫻桃和竹筍,東邊道路上都是達官貴人。
拄着柺杖帶着兒子去,園林亭臺借給客人觀賞。
在斑竹寺折花,在石樓灘玩水。
賣馬因衰老而可憐它毛色變白,聽到驚雷膽怯而嘲笑韓愈。
苔蘚書寫標註着洞府,松樹枝葉覆蓋着天壇。
試着和劉夫子一起,重新尋找靖長官。