西湖處士骨應槁,只有此詩君壓倒。
東坡先生心已灰,爲愛君詩被花惱。
多情立馬待黃昏,殘雪消遲月出早。
江頭千樹春欲暗,竹外一枝斜更好。
孤山山下醉眠處,點綴裙腰紛不掃。
萬里春隨逐客來,十年花送佳人老。
去年花開我已病,今年對花還草草。
不如風雨卷春歸,收拾餘香還畀昊。
西湖隱士(林逋)的屍骨應該已經枯槁了,只有這首詩能將其壓倒。
東坡先生(蘇軾)的心已經變得灰暗,因爲喜愛您的詩而被花所煩惱。
滿懷情意立馬等待到黃昏,殘雪消融緩慢而月亮早早升起。
江邊千棵樹春天即將暗淡,竹林外一枝傾斜的(梅花)更加美好。
在孤山山下醉酒睡眠的地方,(落花)點綴在裙子邊緣紛繁也不去清掃。
萬里的春色跟隨着被放逐的人而來,十年的花送走了佳人老去。
去年花開的時候我已經生病了,今年對着花還是很草率。
不如讓風雨卷着春天歸去,收拾殘餘的花香還給上天。