淋漓十幅草兼真,玉立如山老健身。
夢裹赤猿真月紀,輿前白鳳似年辰。
將尋賀老船虛返,欲近要離烈可親。
忍死來還天有意,免稱聖代殺文人。
十幅畫作筆墨酣暢既似草書又有寫真,(他)像山一樣屹立有着硬朗的身體。
夢中出現紅猿像是記月的標誌,車駕前的白鳳彷彿是歲月的象徵。
想要尋找賀老卻船空而返,想要靠近要離那樣剛烈令人親近。
忍着死去卻又回來大概是上天有意,免得說這聖明的時代殺害文人。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達出詩詞中所有的意境和內涵,詩詞的理解往往具有一定的多義性和靈活性。
舟中夜起
八月十五日看潮五绝
大风留金山两日
桃源忆故人·暮春
望海楼晚景五绝
瑞鹧鸪·城头月落尚啼乌
游兰溪 / 游沙湖
王维吴道子画
定风波·感旧
点绛唇·离恨
中秋见月和子由
聚星堂雪
南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷
移合浦郭功甫见寄
次韵子由弹琴?一作:次韵子由以诗见报编礼
熙宁中,轼通守此郡。除夜,直都厅,囚系皆
曹溪夜观传灯录灯花落一僧字上口占
丙子重九二首
浣溪沙·菊节
浣溪沙·春情