澤國梅雨餘,衰年困蒸溽。高堂磨新磚,頗覺利腰足。鬆根百尺井,兩綆飛淨淥。流觴聚兒童,一笑爲捧腹。清風信可御,剛氣在巖麓。始知共此世,物外無三伏。長歌入雲去,不待弦管逐。西湖真西子,煙樹點眉目。濤江少醞藉,高浪翻雪屋。俯仰拊四海,百世飛鳥速。遠追錢氏餘,近吊祖侯躅。吾生如寄耳,寸晷輕尺玉。誰似劉將軍,逸韻謝邊幅。千言一揮手,五車不再讀。春巖彩雞舞,月峽哀猿哭。朝先啼鴃起,暮與寒螿續。我老廢吟哦,賴君時擊觸。從今事遠覽,發軔此幽谷。清遊得三昧,至樂謝五欲。莫作狂道士,氣壓劉師服。
水鄉在梅雨過後,年老的我被悶熱所困。
高堂地上新鋪的磚,讓人覺得對腰和腳很有利。
鬆根下有百尺深的井,兩根井繩打出純淨清澈的井水。
兒童們聚在一起玩流觴遊戲,讓人一笑就捧腹。
清爽的風確實可以抵禦炎熱,剛正之氣在山岩腳下。
才知道共同生活在這世上,塵世之外沒有三伏天。
放聲高歌飄入雲間,不用等待絃樂管樂的追逐。
西湖就像真正的西施,如煙的樹木點綴着眉眼。
江濤缺少含蓄,高高的浪濤翻卷像雪屋。
俯仰間撫遍四海,百世就像飛鳥般快速。
遠遠追念錢氏的餘韻,近則憑弔祖侯的足跡。
我的人生就如同寄居罷了,短暫的時光比一尺美玉還珍貴。
誰像劉將軍那樣,飄逸的韻味不在意規矩。
千言只一揮而就,學富五車也不再去讀。
春天的山岩上彩雞起舞,月亮峽谷中哀猿啼哭。
早上先有伯勞鳥啼叫開始,傍晚又和寒蟬叫聲相續。
我年老不再吟詩,依賴你時常激發觸動。
從今往後從事遠處的遊覽,從這幽谷開始啓程。
清新的遊玩領悟到真諦,最大的快樂摒棄了五種慾望。
不要成爲狂妄的道士,氣勢壓住劉師服。