归去来兮,吾方南迁安得归。
卧江海之澒洞,吊鼓角之凄悲。
迹泥蟠而愈深,时电往而莫追。
怀西南之归路,梦良是而觉非。
悟此生之何常,犹寒暑之异衣。
岂袭裘而念葛,盖得觕而丧微。
我归甚易,匪驰匪奔。
俯仰还家,下车阖门。
藩垣虽缺,堂室故存。
挹吾天醴,注之洼尊。
饮月露以洗心,餐朝霞而眩颜。
混客主而为一,俾妇姑之相安。
知盗窃之何有,乃掊门而折关。
廓圜镜以外照,纳万象而中观。
治废井以晨汲,滃百泉之夜还。
守静极以自作,时爵跃而鲵桓。
归去来兮,请终老于斯游。
我先人之敝庐,复舍此而焉求?
均海南与汉北,挈往来而无忧。
畸人告予以一言,非八卦与九畴。
方饥须粮,已济无舟。
忽人牛之皆丧,但乔木与高丘。
警六用之无成,自一根之返流。
望故家而求息,曷中道之三休。
已矣乎,吾生有命归有时,
我初无行亦无留。驾言随子听所之,
岂以师南华而废从安期。谓汤稼之终枯,
遂不溉而不耔。师渊明之雅放,
和百篇之新诗。赋归来之清引,
我其後身盖无疑。
回去吧,我刚刚向南迁徙怎么能回去呢。
躺在江海的浩瀚之中,凭吊那鼓角的凄凉悲切。
足迹像蟠龙一样深陷而难以拔出,时光如闪电般逝去而无法追回。
怀念西南的归乡之路,梦中觉得很好但醒来才知并非如此。
领悟到人生没有恒常,就如同寒来暑往要换不同的衣服。
哪里是穿着厚裘就会怀念葛衣,大概是得到粗略的就会丧失细微的。
我回去很容易,不用急驰也不用奔跑。
俯仰之间回到家中,下车后关上家门。
围墙虽然有缺失,堂屋还依然存在。
舀取上天的甜酒,注入凹形的酒器。
饮用月露来洗涤心灵,享用朝霞而使容颜润泽。
将客人和主人合而为一,使婆媳能够相安无事。
知道哪里有盗窃,就打破门闩破门而入。
开阔圆镜来向外映照,接纳万物而从中观察。
整治废井以便早晨汲水,夜晚让众多泉水涌流回来。
保持极度的安静来自成其事,时而雀跃时而如大鲵般安静。
回去吧,请求在这里终老一生来遨游。
我先人的破旧房屋,舍弃这里又去哪里寻求呢?无论是海南还是汉北,带着来来往往都没有忧愁。
异人告诉我一句话,不是八卦和九畴那些。
正饥饿时需要粮食,已经过河就不再需要船。
忽然人和牛都消失了,只剩下高大的树木和高丘。
警惕六用都没有成效,只能从根本上反流溯源。
望着故乡以求安息,为何在中途要多次休息。
算了吧,我生命有命运归去有定时,我起初没有行动也没有停留。
驾车说跟随你听从你的安排,哪里会因为学习南华经而废弃追随安期生。
说汤田里的庄稼最终会枯萎,于是就不灌溉也不播种。
学习陶渊明的高雅豪放,和写百篇新的诗歌。
创作归来的清新引子,我大概就是他的后身无疑了。