笙磬分均上下堂,(旧说堂上之乐,皆受笙均;堂下之乐,皆受磬均。
)游鱼舞兽自奔忙。
朱弦初识孤桐韵,(旧乐金石声高而丝声微,今乐金石与丝声皆著。
)玉琯犹闻秬黍香。
(旧法以尺生律,今以黍定律,以律生尺。
)万事今方咨伯始,一斑我亦愧真长。
此生会见三雍就,无复寥寥叹未央。
笙和磬分别均匀地分布在上下殿堂,(过去的说法是堂上的音乐,都接受笙的韵律调节;堂下的音乐,都接受磬的韵律调节。
)游鱼和舞兽各自忙碌地活动着。
朱弦初次领略到孤桐的韵味,(过去的音乐中金石之声高亢而丝弦之声微弱,如今的音乐金石声和丝弦声都很显著。
)玉管中还能闻到黑黍的香气。
(过去的方法是以尺子确定音律,现在是以黍米来确定音律,再由音律生成尺子。
)如今万事才刚刚咨询伯始,我在一点方面也惭愧不如真长。
这一生会见到三雍的建成,不再有寥寥地叹息未央宫了。