登臥龍岡尋草廬故址 其一

區大相
區大相 (明代)

連岡帶長薄,三顧有遺墟。地勢昔龍臥,山光舊草廬。陣圖雲鳥散,耕隴野人鋤。感激君臣際,深思得水魚。

登臥龍岡尋草廬故址 其一翻譯

連綿的山岡連着長長的林薄,三次拜訪這裏有遺留的廢墟。

這裏的地勢從前像龍臥之處,山光依舊照着那舊日的草廬。

陣圖如同雲鳥般消散,田壟由鄉野之人在鋤耕。

感慨於君臣之間的情分,深深思索就像那得水的魚。

更多區大相的詩詞