荆门上张丞相

孟浩然
孟浩然 (唐代)

共理分荆国,招贤愧不材。召南风更阐,丞相阁还开。

觏止欣眉睫,沉沦拔草莱。坐登徐孺榻,频接李膺杯。

始慰蝉鸣柳,俄看雪间梅。四时年籥尽,千里客程催。

日下瞻归翼,沙边厌曝鳃。伫闻宣室召,星象列三台。

荆门上张丞相翻譯

一起治理分割出的荆国,招揽贤才我惭愧自己没什么才能。

如南风再次宣扬,丞相的楼阁还会开启。

相见就高兴得如同在眉睫之前,从沉沦中拔出如杂草般的自己。

得以坐在徐孺子曾经坐过的榻上,频繁地接过如同李膺那样的酒杯。

开始是在蝉鸣于柳时得到慰藉,很快又看到在雪中间的梅花。

四季如岁月的钥匙用尽,千里的旅程催促着客人。

太阳落下时看着归去的鸟翼,沙边厌恶鱼曝露鳃。

伫立着盼望听到宣室的召见,星象能位列三台。

更多孟浩然的名句

野曠天低樹,江清月近人。
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
待到重陽日,還來就菊花。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
不才明主棄,多病故人疏。
荷風送香氣,竹露滴清響。
寂寂竟何待,朝朝空自歸。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
當路誰相假,知音世所稀。
山光忽西落,池月漸東上。

更多孟浩然的詩詞