金明池·溥心畬、叔明兩王孫招集萃錦園看花,雨阻未至,用少遊韻柬謝

夏孫桐
夏孫桐 (清代)

朱邸留春,名園近水,樹色沙堤舊路。佳約趁、輕陰障日,俊遊隔、薄寒滯雨。念千枝、繡幄雲稠,只悵望、楊柳樓臺深處。怕過了芳期,晴闌遲倚,已是殘紅飄舞。訪竹應知從問主。有棣萼詩編,餘香常住。題襟記、花前盡續,婪尾宴、酒邊誰訴。對年年、紫陌薰風,爲杜老行吟,銷將愁苦。願勝賞平泉,明年重踐,莫遣韶華空去。

金明池·溥心畬、叔明兩王孫招集萃錦園看花,雨阻未至,用少遊韻柬謝翻譯

富貴的府邸留住春天,有名的園林靠近水域,樹木的顏色以及沙堤是過去的道路。

美好的約定趁着輕微的陰天遮蔽太陽,俊逸的出遊被淺薄的寒冷和停滯的雨水阻隔。

思念那千枝萬葉,如同錦繡帷幄般雲彩濃密,只是惆悵地望向那楊柳所在的樓臺深處。

擔心已經過了花開的好時期,晴天時在欄杆處遲遲倚靠,已經是殘花在飄舞。

拜訪竹子應該知道要向主人詢問。

有兄弟所作的詩篇,餘下的香氣長久留存。

題詩記事,在花前盡情續寫,最後的宴會,在酒邊向誰訴說。

對着年年的紫色小路和和暖的風,爲杜甫那樣吟詩,消除即將到來的愁苦。

希望能好好地欣賞平泉,明年再次踐行,不要讓美好的時光白白流逝。

更多夏孫桐的詩詞