憶舊遊·題徐芷帆楸陰感舊圖

夏孫桐
夏孫桐 (清代)

又繁英綴雪,峭幹含霏,紺宇春殘。閱盡緇塵影,認參天古綠,深鎖空壇。夕陽半晌人去,禪榻落花寒。盡展畫疏簾,尋題壞壁,意總闌珊。尊前。問遊侶,道百輩詞流,掌故曾傳。幾度芳韶換,嘆黃壚陳跡,依舊花間。多情更有紅葉,風雨護西闌。願鬢雪成絲,年年此日來共看。

憶舊遊·題徐芷帆楸陰感舊圖翻譯

又有繁多的花朵像點綴着雪花,峭拔的枝幹帶着霧氣,寺廟在春天將盡時。

看盡了塵世的影子,辨認那高聳入天的古老翠綠,深深地封鎖着空寂的壇臺。

夕陽西下過了半晌人已離去,禪榻上的落花帶着寒意。

全部展開畫着圖案的稀疏簾子,尋找着題字在殘損的牆壁上,心意總是消沉。

在酒杯前。

詢問一同遊玩的夥伴,說衆多的詞人,掌故曾經流傳。

經過了幾次美好時光的變換,慨嘆那黃公酒壚的舊跡,依然在花叢之間。

更多情的還有那紅色的葉子,在風雨中守護着西邊的欄杆。

希望頭髮如雪般變白成絲,每年的這一天都能來一同觀看。

更多夏孫桐的詩詞