大江東去 其八 答李蒲汀張陽峯

夏言
夏言 (明代)

源分天上,算黃河、不是人間之物。橫亙中原三萬裏,失卻烏江赤壁。雷雨掀騰,魚龍變化,桃浪翻紅雪。乾坤流峙,泰山堪與爭傑。昔年奉使遐方,馬首東風,見洛陽花發。諸將提兵淮海上,羣盜未曾驅滅。關塞崎嶇,風塵澒洞,夢寐驚毛髮。太平今日,重來又是春月。

大江東去 其八 答李蒲汀張陽峯翻譯

源頭來自天上,要說黃河,它並非人間普通的事物。

橫向綿延在中原三萬多裏,沒有了烏江和赤壁那樣的地方。

雷雨翻滾升騰,魚龍變幻,桃花浪翻起紅色的雪花。

天地間河流聳立,泰山也可以與之爭雄。

過去奉命出使遠方,馬首迎着東風,看見洛陽的花兒開放。

諸位將領在淮海上領兵,羣盜還沒有被全部剿滅。

關塞艱險崎嶇,塵世混亂,做夢都讓人驚恐毛髮豎起。

如今太平之世,重新來此又是春天的月份。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞