擬古六首 其五

曾協
曾協 (宋代)

孤峯鬱嵯峨,千古常峻峙。下有迴環水,流浪無定止。如何深遠意,盡寄七絃裏。妾意極高山,君心甚流水。

擬古六首 其五翻譯

孤獨的山峯高高聳立且險峻巍峨,千年來一直高高地屹立着。

山下有迴旋環繞的流水,漂泊流淌沒有固定的停止。

怎樣的深遠意境,全都寄託在這七根琴絃裏。

我的情意就像那極高的山峯,你的心思就像那不停的流水。

更多曾協的詩詞