和韓子文

曾協
曾協 (宋代)

寄跡驚殊縣,論詩得勝流。

更容參往返,不恨此淹留。

絕唱終三疊,長謠擬四愁。

同遊有陶謝,莫賦仲宣樓。

和韓子文翻譯

寄身於讓人驚訝的不同郡縣,談論詩歌能勝過傑出的人物。

還能夠參與多次往返交流,不遺憾在此長久停留。

絕妙的吟唱最終反覆三遍,長長的歌謠類似《四愁詩》。

一同遊覽的有陶淵明和謝靈運般的人物,不要創作像王粲《登樓賦》那樣的作品。

更多曾協的詩詞