次韻翁士秀雪再作

曾協
曾協 (宋代)

尚記東郊千頃白,夜不聞聲曉盈尺。

飄灑速若赴敵兵,密陣橫空誰督責。

且從膏澤落田疇,不厭寒威凌枕蓆。

曷來重見凍雲凝,似欲飛花襲遺蹟。

起尋藜杖行東皋,麥隴芊芊淨搖碧。

平生殷雷轉空腸,此日準擬千倉積。

老農甚喜天破慳,尊酒相攜慰疲劇。

土膏滲漉入鋤犁,丁寧孫子耕須力。

勸農使君軟語多,莫待官儂費鞭策。

人言迴天古所難,坐變樂歲須臾間。

丈夫行志自其所,會作一朝黃鵠舉。

次韻翁士秀雪再作翻譯

還記得東郊那廣闊的上千頃的白色(雪地),夜裏聽不到聲音早上就已經滿一尺厚了。

雪花飄灑快速就好像奔赴敵陣的士兵,緊密的陣勢橫在空中是誰在監督負責呢。

並且隨着滋潤的雨水降落在田地中,不討厭寒冷的威力侵襲到枕蓆。

爲何重來又見到凍結的雲朵凝聚,似乎想要像飛花一樣襲擊過去的遺蹟。

起身尋找藜杖走到東邊的高地,麥隴茂密繁多純淨地搖曳着碧綠。

一生如殷雷般在腹中輾轉,這一天預計會有上千倉的堆積。

老農非常高興上天不再吝嗇,帶着酒相互攜手來慰藉疲勞。

泥土的水分滲透到鋤犁中,叮囑孫子耕種必須要用力。

勸農的官員溫和的話語很多,不要等到官府催促。

人們說讓上天迴轉自古以來就很困難,卻能在短時間內就使荒年變爲豐收之年。

大丈夫實現志向在於自己,終有一天會像黃鵠一樣高飛。

更多曾協的詩詞