卜算子慢·畿輔先哲祠看殘花,用張子野韻

夏孫桐
夏孫桐 (清代)

閒居獨賦,芳事易闌,忽忽早驚春晚。隔巷珍叢,誤了鈿車迎面。遲盻。恰當門、柳線舒青眼。似絆著輕颸,不把殘紅,隨霧飄散。綠野留池館。又代謝雲煙,種桃人遠。香火銷沈,冷鎖碎苔塵滿。誰遣。吊荒祠、頓覺風流斷。只剩得、花前病客,夢春明曾見。

卜算子慢·畿輔先哲祠看殘花,用張子野韻翻譯

悠閒地居住獨自吟賦,美好的事情容易結束,匆匆間猛然驚覺春天已快到盡頭。

隔着街巷的珍貴花叢,耽誤了裝飾華美的車子迎面而來。

遲疑盼望。

正對着門,柳絲舒展着青色的眼睛。

好像被輕輕的微風牽絆着,不把殘花,隨着霧氣飄散。

綠色的田野留在池館邊。

又經歷了新陳代謝如過眼雲煙,種桃的人已經遠去。

香火消沉,冷冷地鎖住了細碎的苔蘚塵土滿布。

是誰派遣。

憑弔這荒涼的祠廟,頓時覺得風流已斷。

只留下了,花前的病弱之人,夢中在春天明亮時曾見到過。

更多夏孫桐的詩詞