萬峯蒼翠色,雙溪清淺流。已符東山趣,況值江南秋。
白露天地肅,黃花門館幽。山公惜美景,肯爲芳樽留。
五馬照池塘,繁弦催獻酬。臨風孟嘉帽,乘興李膺舟。
騁望傲千古,當歌遺四愁。豈令永和人,獨擅山陰遊。
萬座山峯呈現出蒼翠的顏色,雙溪的水流清澈且淺。
已經符合在東山的意趣,更何況正遇上江南的秋天。
白露時節天地間一片肅穆,黃色的花朵使門館顯得幽靜。
山公珍惜這美麗的景色,肯爲這美酒而停留。
五匹馬映照在池塘邊,繁雜的絃樂催促着人們獻酒應酬。
迎着風戴上孟嘉那樣的帽子,趁着興致乘坐李膺那樣的船。
極目遠望可傲視千古,應當歌唱排遣那四方的愁緒。
怎能讓永和年間的人,獨自佔有山陰的遊玩呢。