少讀黃帝書,肯不笑機事。意猶負深衷,未免名跡累。
厭貧學幹祿,欲徇賓王利。甘爲風波人,豈復江海意。
擔簦平臺下,是日飲羈思。逢君道寸心,暫喜一交臂。
緒言未及竟,離念已復至。甯陵望南丘,雲雨成兩地。
途殊跡方間,河廣流且駛。暮帆望不及,覽贈心欲醉。
愛君如金錫,昆弟皆茂異。奕赫連絲衣,榮養能錫類。
君子道未長,深藏青雲器。巨鱗有縱時,今日不足議。
唯當加餐飯,好我袖中字。別離動經年,莫道分首易。
年輕時閱讀黃帝之書,怎會不嘲笑那些權謀之事。
心中依然懷着深沉的衷情,卻未免被名聲和行跡所牽累。
厭惡貧困而學習求官,想要追求豐厚的利益。
甘願做那在風波中闖蕩的人,哪裏還有隱居江海的心意。
揹着傘站在平臺之下,這一天借酒排遣羈旅之思。
遇到你傾訴內心,暫時歡喜得以相交。
話語還沒來得及說完,離別之念又已到來。
在寧陵遙望南面的山丘,雲雨使兩地分開。
路途不同行跡纔剛剛間隔,河流寬廣且水流湍急。
傍晚的船帆望不見,觀覽你的贈言心中幾乎沉醉。
喜愛你如同珍視金錫,兄弟都很優秀傑出。
光彩照人穿着華麗的絲綢衣服,榮耀地奉養父母能惠及他人。
君子的道德還沒有完全形成,深深隱藏着高遠的才能。
巨大的魚鱗總有展開的時候,今日不必多加議論。
只應當多多喫飯,喜愛我在袖中的文字。
分別動輒就是一年,不要說分別容易。