被東風吹送,都看盡、蜀三川。向涪水西來,東山右去,劍閣南旋。家家露餐風宿,數旬間、渾不見炊煙。踏遍王孫草畔,眼明帝子城邊。
萬家赤子日高眠。絲管夜喧闐。自梓遂而東,岷峨向裏,漢益從前。人人裏歌塗詠,願君侯、長與作蕃宣。我願時清無事,早歸相伴華顛。
被東風吹拂推送,都看遍了、蜀地的三條河流。
向着涪水從西邊流來,向東山右邊離去,在劍閣處向南盤旋。
家家露天喫飯露天睡覺,幾十天裏、幾乎看不見有炊煙升起。
走遍了王孫草叢邊上,望到了帝王之子的城邊。
衆多百姓在白天裏安然酣睡。
絲竹音樂在夜裏喧鬧不停。
從梓州一直到東邊,岷山和峨眉山往裏,漢水更加向前。
人人在路途上歌唱吟詠,希望您、長久地擔任藩鎮的宣撫使。
我期望時局清平沒有事端,早日回來相伴在華髮老人身邊。