誰將明星貼天定,州國宮垣象官府。
更將四七隨天旋,常以昏中殷四序。
迢迢河漢衝秋旻,前有蒼龍履玄武。
牽牛正向西南來,左右兩旗北河鼓。
鼓星之側爲天桴,鼓上三得爲織女。
何年人號天女孫,使把牛郎擬夫婦。
不知此是天關梁,河漢之津有常度。
晦明伏見莫非教,肯爲文人給嘲侮。
班曹庾謝猶{上衛下言}言,世上兒曹更堪數。
臨風一誦大東詩,須信詞章有今古。
是誰將衆多星辰粘貼在天空確定位置,各州各國的宮殿城牆如同官府一般。
又將四七星宿隨着天體旋轉,常常在黃昏時根據它們來確定四季的順序。
遙遠的銀河衝向秋天的天空,前面有蒼龍和玄武。
牽牛星正朝着西南方向而來,左右兩邊有旗星和北河鼓。
河鼓星的旁邊是天桴星,天桴星上面三顆星是織女星。
不知哪一年人們稱織女爲天女孫,讓她與牛郎相匹配成爲夫婦。
卻不知道這是天上的關梁,銀河的渡口是有固定規律的。
或暗或明或隱或現沒有不是有其意義的,怎麼能被文人拿來嘲笑侮辱。
班固、曹植、庾信、謝靈運等人還在謹慎言語,世上那些平凡之輩就更不用提了。
迎着風誦讀一遍《大東》這首詩,必須相信詞章是有古今之分的。