張義立得古井以木爲甃命曰亨泉而求餘詩

魏了翁
魏了翁 (宋代)

井居安其地,井通會其時。

地維人所宅,時乃天這爲。

方冬羣動息,水德潛清漪。

而隨春木升,環頂活華滋,

性情固下潤,功用由上齊。

孰若無事中,一降一騰之。

是理契天運,達觀正在茲。

張侯得木井,妙制參皇犧。

其間相生意,似非俗人知。

堙廢幾何年,而獨與侯期。

書來屬共賦,此理難下詞。

但於井之象,發我深沈思。

且如初升五,泰通人所資。

乃於巽入坎,中含兌承離。

通塞靡自遂,睽遇若有司。

坎惟生於一,孚實以爲基。

世途自亨否,我德無成虧。

屬侯善疏瀹,毋俾纖塵緇。

不食吾不即,食之吾不私。

小大隨所汲,辯義而審施。

客來問出處,爲誦亨泉詩。

張義立得古井以木爲甃命曰亨泉而求餘詩翻譯

水井處在安穩的地方,水井暢通在合適的時候。

大地是人們居住之所,時間是上天所安排的。

正值冬季萬物活動停止,水的德性潛藏在清澈的水波里。

而隨着春天樹木生長,環繞井口鮮活而滋潤,其性情本來就向下潤澤,功用則是由上至齊整。

哪裏像在無事之中,有一降一騰的變化。

這道理契合天運,通達的觀念正在這裏。

張侯得到木井,精妙的製作可與皇犧相比。

其中相互的生機之意,似乎不是一般人所能知曉的。

廢棄了多少年,卻唯獨與張侯有這個機緣。

寫信來囑咐一起寫賦,這個道理很難用言語來表達。

只是對於井的形象,引發我深沉的思考。

就像剛剛升起的太陽,通順亨達是人們所依賴的。

乃是從巽進入坎,中間包含兌承接離。

通暢或阻塞不能自行順遂,乖離或相遇好像有掌管者。

坎只是從一產生,誠信實在是作爲基礎。

世間路途自然有亨通或否塞,我的品德沒有成就或虧損。

希望張侯善於疏導,不要讓細微的灰塵污染。

不汲取我也不靠近,汲取了我也不自私。

大小根據所汲取的量,分辨義理而審慎施行。

客人來詢問出處,就爲他誦讀亨泉詩。

更多魏了翁的詩詞