送高才卿出守嘉定

魏了翁
魏了翁 (宋代)

十年誰遣不寧侯,麇奔鳥散十七州。

餘州蹙蹙能幾許,史君今作載酒遊。

諸公飲儁已濡首,眼前百事不掛口。

震風凌雨揭卻屋,左蟹右杯猶在手。

史君千騎行清秋,豈爲杯酒饞涎流。

綢繆牖戶既雲晚,夢魂不到花繞樓。

乖逢聚散古來有,而我此時持此酒。

河梁竚立不知還,插頷青絲半成叟。

送高才卿出守嘉定翻譯

十年間是誰造成了不安寧的局面,使人們如獐鹿奔逃、鳥兒飛散般離開了十七個州。

剩下的州城也侷促狹小能有多少呢,史君如今卻能帶着酒去遊玩。

諸位賢達飲酒暢快以至於把頭都弄溼了,眼前的各種事情都不再掛在嘴邊。

狂風暴雨掀開了房屋,左手拿着蟹右手舉着杯依然握在手中。

史君帶領千人在清秋出行,哪裏只是因爲對杯中之酒饞涎欲滴呢。

修補門窗已經說晚了,夢魂都到不了那花繞的樓閣。

乖違和聚散自古以來就有,而我在這時拿着這酒。

在河橋上佇立不知道返回,插在頷下的青絲都已經一半變成白髮像個老頭了。

更多魏了翁的詩詞