【越調】天淨沙_梅梢月黃昏

張弘範
張弘範 (元代)

梅梢月

黃昏低映梅枝,照人兩處相思,那的是愁腸斷時。彎彎何以?渾如宮樣眉兒。

西風落葉長安,夕陽老雁關山,今古別離最難。故人何處?玉簫明月空閒。

【越調】天淨沙_梅梢月黃昏翻譯

梅梢上的月亮在黃昏時低低地映照在梅枝上,照着兩處相思的人,那正是愁腸斷開的時候。

彎彎的樣子爲何呢?簡直就像宮中樣式的眉毛。

西風吹着落葉在長安,夕陽照着老雁在關山,從古至今離別是最艱難的。

故人在什麼地方呢?玉簫和明月徒然地空閒着。

更多張弘範的詩詞