擘脯鉤鱸倩老羝,離腸那肯話酸悽。
題橋舊事傳邛蜀,衣錦新榮耀會稽。
未領衆星朝極北,且擎一柱立天西。
鳳鸞止止寧棲棘,五色雲間有紫泥。
切開胸脯釣鱸魚請老公羊,離別的心情哪肯訴說辛酸淒涼。
司馬相如題橋的舊事蹟在邛蜀流傳,衣錦還鄉的新榮耀在會稽顯現。
還沒有率領衆多星辰朝向北極,暫且撐起一根柱子立在天的西邊。
鳳凰鸞鳥怎麼會僅僅棲息在荊棘上,五彩的雲間還有紫泥呢。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代的語言去解釋詩意,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境。
游感山题甘露台
麻子湖遇逆风
先贤八咏 其五 嵇康抚琴
水调歌头(寿赵倅)
念奴娇(和尹司门与蔡侯咏雪)
沁园春(寿陶守)
沁园春(送友人归蜀)
沁园春(寿陈中书)
沁园春·一叶新凉
贺新郎(及第作)
贺新凉
新婚致语
柳梢青(忆西湖)
贺新郎(送易子炎运干之任)
沁园春(寿王高安,七月二十八日)
沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)
沁园春(寿趟倅)
霜天晓角(湖上泛月归)
芭蕉
日食罪言