採桑子

沈岸登
沈岸登 (清代)

桃花馬首桃花放,小雨初收。草綠山郵。春色年年獨自愁。東風一帶河橋柳,柳外朱樓。不上簾鉤。定有愁人樓上頭。

採桑子翻譯

桃花在馬的頭部綻放,小雨剛剛停止。

綠草映襯着山間的驛站。

每年的春色都獨自讓人憂愁。

東風吹拂着河邊橋畔的柳樹,柳樹之外是紅色的高樓。

窗簾沒有掛到簾鉤上。

一定有憂愁的人在那樓上。

更多沈岸登的詩詞