振振鷺,鷺于飛。
白華遺音詠潔白,故此翔鷺呈鮮儀。
萱堂八十癯仙姿,無心更出風絮詞。
夜入佛觀燈耿耿,晨翻貝葉多髮絲。
郎君風檔晉人上,芙蕖照映清漣漪。
晨昏定省履聲細,鷺兮飛躍隨綵衣。
吾聞擊石百獸舞,又聞上世巢可窺。
餘生眼明見異事,感今懷昔爲此詩。
一羣白鷺在振奮地飛翔,白鷺在飛翔啊。
如白色花朵般留下歌詠潔白的聲音,因此這些飛翔的白鷺展現出鮮明的儀態。
母親八十歲有着清瘦如仙的姿態,無心再寫出如風中柳絮般的詞句。
夜晚進入佛堂燈光明亮,早晨翻閱貝葉經頭髮都增多了。
郎君的風采超過晉代的人,如芙蓉映照出清澈的漣漪。
早晚向父母請安腳步聲細微,白鷺啊飛起來跟隨着那彩色的衣服。
我聽說敲擊石頭百獸會起舞,又聽說上古時候的鳥巢可以查看。
我這餘生眼睛明亮見到奇異的事,感慨現在懷念過去寫下這首詩。