暮春送客朝明光,顛風吹花繞柂檣。
大江吞天日出沒,赤心許國一葦航。
平生夢躡螭龍尾,天門九重九萬里。
一朝巨手開天關,丹極紫霄隨步履。
兒輩端非五湖匹,國柄今歸謝安石。
遙之別墅清晝長,笑拂楸枰行折屐。
共傾東海洗乾坤,景仁況是名公孫。
四郊多壘士之恥,富貴浮雲何足論。
宦海十年風退鷁,我亦彈冠聽推檄。
安能鬱郁久居此,朔飢欲死心不死。
暮春時節送客人前往光明之處,狂風捲着花朵繞着船的舵和桅杆。
大江彷彿要吞掉天空,太陽時隱時現,一片赤誠之心報效國家就如同憑藉一根蘆葦航行。
一生夢想能夠追隨螭龍的尾巴,天門有九重高達九萬里。
有朝一日巨手推開天門,紅色的極點和紫色的雲霄隨着腳步前行。
後輩們絕非是隻圖安逸的人,國家的權柄如今歸於謝安石。
遙想那別墅在白日裏很是漫長,笑着拂過棋盤行走時木屐發出聲響。
一起傾盡東海來洗淨天地,景仁更是名門的後代。
四周都是壁壘這是士人的恥辱,富貴如同浮雲又有什麼值得談論的。
在官場十年如同風使鷁鳥後退,我也整理衣冠聽從推舉的徵召。
怎能長久地鬱悶地留在這裏,像北地的飢餓之人想要死心卻又沒死。