遊君山值冰合不得進

馮時行
馮時行 (宋代)

東略扶桑還掛席,朔雪顛風經赤壁。

欲呼龍伯出珠宮,戲上君山吹玉笛。

仙人未熟長生酒,故遣玄冰凍湖口。

洞庭千里一鏡中,煙鬟黛抹空回首。

丹經素書舊巖丘,長歌歸去吾不留。

他年酒熟當勸客,鶴使相尋縉雲側。

遊君山值冰合不得進翻譯

向東進發去扶桑還要張掛船帆,頂着北風和飛雪經過赤壁。

想要呼喚龍伯從珠宮出來,在君山戲耍吹起玉笛。

仙人還沒釀熟長生酒,所以派遣黑色的冰塊封住湖口。

洞庭湖方圓千里像一面鏡子,那如煙霧般的鬟發和青黑色的眉妝只能徒然回首相望。

道家的丹經和素書在舊有的山岩丘陵,長歌一曲後我歸去不再停留。

將來酒釀熟了應當勸客人來飲,讓仙鶴使者在縉雲旁邊相尋。

更多馮時行的詩詞