山居

馮時行
馮時行 (宋代)

溪帶三弓地,山開一蓋天。

茅檐低沒霧,藤路細迷懸。

惡草翻新耨,獰彪突舊穿。

爭雞喧臂膊,靜鷺立攣拳。

翠著衣襟溼,嵐薰草樹鮮。

老夫甘廢棄,末路寄沈綿。

水出桃源俗,人來谷口賢。

心期如水冷,世事絕風傳。

瘠瘵高眠穩,疏慵入靜便。

酒缸開半熟,茶餅索新煎。

溫飽無餘事,安閒得剩年。

勝遊欣此始,妄想置從前。

出處非吾浪,乘除計亦全。

況因心地靜,粗了佛家緣。

零落餘生在,寧無火裹蓮。

山居翻譯

溪流環繞着像三張弓那麼大的地方,山巒開闊彷彿能遮蔽整個天空。

茅草屋的屋檐低低地被霧氣淹沒,藤蔓小路細細的讓人迷失方向好像懸空一般。

惡性雜草需要重新鋤掉,兇猛的老虎突然從舊的通道穿出。

人們爭着鬥雞喧鬧着手臂,安靜的鷺鷥站着好像拳頭緊握。

翠綠沾染到衣襟使之溼潤,山間霧氣薰染着草木使其新鮮。

我這老人甘願被廢棄,在末路寄託着消沉纏綿。

水流出有如同桃源般的風俗,人來到谷口顯得賢良。

內心期望如同水一樣冰冷,世間的事絕對不會像風一樣傳播。

瘦弱病弱的人高枕而眠安穩,疏懶閒散的人進入安靜就感到舒適。

酒缸打開裏面的酒半熟,索要新煎的茶餅。

有溫飽就沒有其他事了,安閒能夠度過剩下的年月。

美好的遊覽欣然從此開始,將妄想放置到從前。

出仕和隱居不是我隨便亂來,乘除計算也算是周全。

況且因爲內心平靜,粗略地瞭解了佛家的緣分。

殘餘的生命還在,難道沒有在火中依然盛開的蓮花嗎。

更多馮時行的詩詞