憑高眺遠,見長空萬里,雲無留跡。桂魄飛來,光射處,冷浸一天秋碧。玉宇瓊樓,乘鸞來去,人在清涼國。江山如畫,望中煙樹歷歷。
我醉拍手狂歌,舉杯邀月,對影成三客。起舞徘徊風露下,今夕不知何夕?便欲乘風,翻然歸去,何用騎鵬翼。水晶宮裏,一聲吹斷橫笛。
登上高處眺望遠方,看見遼闊的天空萬里無雲,沒有一點雲彩停留的痕跡。
月亮彷彿飛了過來,月光照射之處,清冷的光輝浸潤了整個秋空的碧藍。
華麗的宮殿像是美玉建成、用瓊玉築就,仙人騎着鸞鳥來來去去,人們處在清涼的仙境中。
江山如同畫卷一般,在視線中那如煙的樹木清晰分明。
我醉酒後拍手瘋狂地歌唱,舉起酒杯邀請明月,加上自己的影子就成了三個客人。
在風露之下起身跳舞徘徊,今天晚上不知道是什麼日子。
就想乘風飛起,輕快地回去,哪裏用得着騎着大鵬的翅膀。
在那水晶宮中,一聲吹奏就可吹斷橫笛。