雨花臺宴客九韻

李蓘
李蓘 (明代)

休衙鬆日高,出郭溪風送。

蘭棹漾晴波,花林暖香夢。

輕雲蕩我胸,萬象可撫弄。

綠竹搖崇丘,青煙發巖洞。

據險把金樽,悅此山鳥哢。

翩翩遠帆回,稍稍疏鍾動。

良會不可常,歸鞍且遲控。

雨花臺宴客九韻翻譯

停止辦公時太陽已經高高升起,走出城郭有溪風吹來。

小船在晴朗的水波上盪漾,花樹林溫暖着香甜的夢。

輕柔的雲朵在我胸中飄蕩,世間萬物都可以撫摸把玩。

翠綠的竹子在高高的山丘上搖曳,青煙從巖洞中飄出。

依靠險要之處舉起酒杯,喜愛這山中鳥兒的鳴叫聲。

輕快飛翔的遠帆回來,漸漸的稀疏的鐘聲響起。

美好的聚會不可能常常有,暫且緩慢地控制着歸程的馬鞍。

更多李蓘的詩詞