長空降瑞,寒風翦,淅淅瑤花初下。亂飄僧舍,密灑歌樓,迤邐漸迷鴛瓦。好是漁人,披得一蓑歸去,江上晚來堪畫。滿長安,高卻旗亭酒價。
幽雅。乘興最宜訪戴,泛小棹、越溪瀟灑。皓鶴奪鮮,白鷳失素,千里廣鋪寒野。須信幽蘭歌斷,彤雲收盡,別有瑤臺瓊榭。放一輪明月,交光清夜。
天空中降下祥瑞,寒風如剪刀般,淅淅瀝瀝的美玉般的雪花開始飄下。
紛紛揚揚飄落在僧舍,密密地灑在歌樓,漸漸地連鴛鴦瓦也逐漸被迷惑看不清了。
恰好是那漁人,披着一件蓑衣歸去,江面上傍晚的景色很適合入畫。
整個長安,酒肆的旗子都高高掛起,酒價也擡高了。
多麼優雅。
乘着興致最適宜去拜訪戴安道,划着小船,在越溪之上瀟灑自在。
潔白的仙鶴失去了光彩,白色的鷳鳥也失去了原本的素色,千里廣闊的原野都鋪滿了寒冷的白雪。
要相信如幽蘭般的歌聲停止,紅色的雲彩都收盡了,另外還有美玉般的亭臺樓閣。
放出一輪明月,與清光交相輝映這清冷的夜晚。