西平乐

柳永
柳永 (宋代)

尽日凭高目,脉脉春情绪。嘉景清明渐近,时节轻寒乍暖,天气才晴又雨。烟光淡荡,妆点平芜远树。黯凝伫。台榭好、莺燕语。正是和风丽日,几许繁红嫩绿,雅称嬉游去。奈阻隔、寻芳伴侣。秦楼凤吹,楚馆云约,空怅望、在何处。寂寞韶华暗度。可堪向晚,村落声声杜宇。

西平乐翻譯

整天凭借高处远望,含情脉脉有着春天的情绪。

美好的景致清明渐渐临近,时节时而轻寒时而转暖,天气刚刚晴朗却又下雨。

烟雾之光淡淡飘荡,装点着远处的平原和树木。

黯然伫立凝望。

亭台楼榭很好,黄莺和燕子在鸣叫。

正是微风和暖日,有多少繁多的红花嫩绿的叶子,很适宜游玩嬉戏前往。

无奈有阻隔,寻找一同游赏的伴侣。

秦楼里凤箫吹奏,楚馆中有云一般的约定,徒然惆怅远望,在什么地方呢。

寂寞的年华暗暗流逝。

怎能忍受临近傍晚,村落里一声声杜鹃鸟的啼叫。

更多柳永的名句

系我一生心,負你千行淚。
執手相看淚眼,竟無語凝噎。
今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。
衣帶漸寬終不悔,爲伊消得人憔悴。
此去經年,應是良辰好景虛設。
有三秋桂子,十里荷花。
唯有長江水,無語東流。
寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。
狎興生疏,酒徒蕭索,不似少年時。
水風輕,蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃。

更多柳永的詩詞