買陂塘·山塘秋泛

夏孫桐
夏孫桐 (清代)

蕩秋心、一紙柔櫓,聲聲如作吳語。迎人波上螺鬟翠,難得更無風雨。佳日遇。不負此、盟鷗呼鷺清儔侶。山情水趣。看臥影荒橋,撐空壞塔,蒼莽逗吟緒。綺羅地,霸氣銷沉幾許。僧房還佔高處。年年閱盡閒花月,惟見畫船來去。憑記取。者滿幅、涼煙衰柳金閶路。新愁觸迕。休寫入斜陽,行行雁字,霜信玉關阻。

買陂塘·山塘秋泛翻譯

搖盪着秋的心情,那輕柔的搖櫓聲,一聲聲好似在說着吳地的話語。

迎向水面上那如螺髻般翠綠的山峯,難得更是沒有風雨。

美好的日子相遇。

沒有辜負這與鷗鳥鷺鷥結盟的清雅伴侶。

那山的情韻水的意趣。

看那橫臥影子的荒橋,支撐着天空的殘塔,蒼茫之景引發吟詩的思緒。

繁華之地,那霸氣已消沉了多少。

僧房還佔據着高處。

年年看盡了閒適的花月,只看見畫船來來去去。

靠記憶來留存。

那滿幅都是清涼的煙霧、衰敗的柳樹以及金閶路。

新的愁緒被觸動。

不要寫進斜陽裏,那行行的雁字,寒霜的訊息被玉門關阻隔。

更多夏孫桐的詩詞