岡巒誰穿空,脈液互吞吐。憑虛倚翠巖,發地涵潼乳。哀弦響崖寺,清鏡照林塢。縈坻驟曲折,齧石猶飛舞。津涯浩無窮,神怪傳自古。參差見坤軸,晃盪連水府。微生寄荒絕,多病厭鹹苦。永懷宅清泠,戮力事農圃。青秧漸出水,紫筍新過雨。無慚種秫陶,更似煎茶羽。
山岡山巒彷彿是誰穿破天空,山脈的汁液相互吞吐。
憑藉着虛空倚靠在翠綠的岩石上,從地下涵養着像潼乳一樣的東西。
哀怨的絃聲在山崖上的寺廟響起,清澈的鏡子映照出樹林中的山坳。
像迴旋的坻石一樣突然曲折,啃咬着石頭彷彿還在飛舞。
渡口和岸涯廣闊沒有盡頭,神怪的傳說自古流傳。
參差不齊可以看到地軸,搖搖晃晃連着水府。
微小的生命寄託在荒僻絕境之中,身體多病厭倦了鹹苦。
永遠懷念着住所的清寂寒冷,努力去從事農事。
青色的稻秧漸漸從水中長出,紫色的竹筍剛剛經過雨水。
不慚愧像陶淵明種植秫米,更像是陸羽煎茶那樣。