陽羨春歌

陳克
陳克 (宋代)

石亭梅花落如積,吐鮫斕斑竹茹赤。祝陵有酒清若空,煮糯蒸魚作寒食。長橋新晴好天氣,兩市兒郎棹船戲。溪頭饒鼓狂殺儂,青蓋紅裙偶相值。風光何處最可憐,邵家高樓白日邊。樓下游人顏色喜,溪南黃帽應羞死。三月未有二月殘,靈龜可信渰水乾。葑草青青促歸去,短蕭橫笛說明年。

陽羨春歌翻譯

石亭那裏梅花飄落堆積起來,色彩斑斕如同吐鮫,竹子發紅。

祝陵那裏有清如空的酒,煮糯米飯、蒸着魚來過寒食節。

長橋剛迎來新的晴天好天氣,兩個集市的年輕人划着船嬉戲。

溪頭喧鬧的鑼鼓聲讓我有些發狂,青色的車蓋和紅色的裙子偶爾相遇。

哪裏的風光最爲讓人憐愛,邵家的高樓在白日旁邊。

樓下游玩的人滿臉喜色,溪南那些戴黃帽子的人應該羞愧而死。

三月還沒有二月那樣凋零,靈龜可以相信洪水會乾涸。

菰草青青催促着回去,短蕭和橫笛說明年的事。

更多陳克的名句

故人相望若爲情。別愁深夜雨,孤影小窗燈。
別愁深夜雨,孤影小窗燈。
黃衫飛白馬,日日青樓下。
赤闌橋盡香街直,籠街細柳嬌無力。
四海十年兵不解,胡塵直到江城。
金碧上青空,花晴簾影紅。

更多陳克的詩詞