曹夫人牧羊圖

陳克
陳克 (宋代)

日長永巷車音細,插竹灑鹽紛妒恃。美人零落涇水寒,兩鬢風鬟一揮涕。柔毛𧤏𧤏與人羣,兒女恩怨徒紛紛。洞房那復知許事,但畫遠牧連空雲。槲葉飄蕭晚風勁,羖䍽相追寒鵲並。短童何處沙草深,族走羣飛各天性。向來鞍馬曹將軍,文采班班今尚存。林下夫人更超絕,新圖不作五花文。

曹夫人牧羊圖翻譯

白天漫長在深巷中車子聲音細微,插上竹子灑上鹽紛紛嫉妒對峙。

美麗的女子凋零在涇水之畔倍感寒冷,兩鬢髮絲飄拂一揮淚涕。

柔軟的毛髮蓬鬆地和人羣在一起,兒女之間的恩怨只是白白地紛紛擾擾。

在洞房哪裏還能知道那些事,只是畫着遠方放牧連着空曠的雲朵。

槲樹葉飄飛在蕭索的晚風中很是強勁,黑色的公羊相互追逐與寒鵲並行。

矮小的孩童在何處沙草茂密幽深,族羣奔走羣鳥飛翔各自依着天性。

從前的鞍馬將軍曹霸,文采斐然現在依然留存。

山林下的夫人更是超凡脫俗,新的圖畫不再作五花紋。

更多陳克的名句

故人相望若爲情。別愁深夜雨,孤影小窗燈。
別愁深夜雨,孤影小窗燈。
黃衫飛白馬,日日青樓下。
赤闌橋盡香街直,籠街細柳嬌無力。
四海十年兵不解,胡塵直到江城。
金碧上青空,花晴簾影紅。

更多陳克的詩詞