鬢鬟雲半墮,雀沉鈿翠,鳳橫釵朵。怯不勝寒,又聽雁聲飛過。冷暖無人熨貼,但倦倚、紗籠殘火。眠未可。愁簾病閣,斷腸功課。掃眉才子多情,也宛轉憐香,自題珠唾。若作書生,還恐更癡於我。欲訪桃根豔跡,奈夢裏、秦淮煙鎖。深夜坐。思量問伊知麼。
兩鬢如雲般半垂下來,雀釵上的翠鈿已沉,鳳釵上橫插着花朵。
膽怯抵擋不住寒冷,又聽到雁聲飛過。
身體的冷暖沒有人來體貼,只是疲倦地倚靠在有着殘火的紗籠邊。
還不能入睡。
在這令人愁苦的簾內和病中的樓閣,有着斷腸般的心事。
有才華的女子多情,也會婉轉地憐愛香花,自己題寫如珠般的詩句。
如果是個書生,恐怕還比我更癡迷。
想要去探尋那桃根般豔麗的蹤跡,無奈在夢裏,秦淮河上煙霧封鎖。
深夜坐着。
思考着問她是否知道。