石季龍,僭天祿,擅雄豪,美人姓鄭名櫻桃。
櫻桃美顏香且澤,娥娥侍寢專宮掖。後庭卷衣三萬人,
翠眉清鏡不得親。官軍女騎一千匹,繁花照耀漳河春。
織成花映紅綸巾,紅旗掣曳鹵簿新。鳴鼙走馬接飛鳥,
銅馱琴瑟隨去塵。鳳陽重門如意館,百尺金梯倚銀漢。
自言富貴不可量,女爲公主男爲王。赤花雙簟珊瑚牀,
盤龍斗帳琥珀光。淫昏僞位神所惡,滅石者陵終不誤。
鄴城蒼蒼白露微,世事翻覆黃雲飛。
石季龍,超越本分竊取皇位,擅自稱雄稱霸,有個美人姓鄭名叫櫻桃。
櫻桃容貌美麗肌膚香潤且有光澤,姿態優美地在宮中侍奉帝王就寢。
後宮有三萬卷衣的女子, 她們雖有翠眉對着明鏡卻不能被親近。
官軍有女騎兵一千人,繁茂的花朵照耀着漳河的春天。
織成的錦緞映着紅色的頭巾,紅旗牽拉着新的儀仗隊。
敲着戰鼓騎着馬追逐飛鳥, 用銅駝運載着琴瑟跟隨離去的塵土。
鳳陽有重門的如意館,百尺高的金梯靠着銀河。
自己說富貴不可限量,女兒成爲公主兒子成爲王。
紅色花朵的雙層竹蓆和珊瑚牀, 盤着龍的帷帳閃爍着琥珀的光芒。
荒淫昏聵的僞政權爲神所厭惡,消滅石氏的人最終不會失誤。
鄴城一片蒼茫白露微薄,世事反覆就像黃雲翻卷。