古意

李颀
李颀 (唐代)

男儿事长征,少小幽燕客。

赌胜马蹄下,由来轻七尺。

杀人莫敢前,须如猬毛磔。

黄云陇底白云飞,未得报恩不能归。

辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。

今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。

古意翻譯

男子汉当以国事为重而远走长征,少年时就有着豪爽的幽燕气概。

在马蹄下与人赌胜负,向来就轻视自己的七尺身躯。

奋勇杀敌无人敢上前,胡须像刺猬毛一样张开。

黄云笼罩的陇地之上白云飘飞,未能报答恩情就不能归去。

辽东有个十五岁的年轻女子,习惯弹琵琶又擅长歌舞。

如今弹奏起羌笛出塞的曲调,使得我全军将士泪水如雨般落下。

更多李颀的名句

白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
行人與我玩幽境,北風切切吹衣冷。
一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。
莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎。
月照城頭烏半飛,霜悽萬樹風入衣。
青山朝別暮還見,嘶馬出門思舊鄉。
世人解聽不解賞,長飆風中自來往。
四月南風大麥黃,棗花未落桐葉長。
今爲羌笛出塞聲,使我三軍淚如雨。

更多李颀的詩詞