玉律初移候,清风乍远襟。一声蝉到耳,千炬火然心。
岳静云堆翠,楼高日半沉。引愁憎暮角,惊梦怯残砧。
露白凝湘簟,风篁韵蜀琴。鸟喧从果烂,阶净任苔侵。
柿叶添红景,槐柯减绿阴。采珠逢宝窟,阅石见瑶林。
鲁殿铿寒玉,苔山激碎金。郄堂流桂景,陈巷集车音。
名自张华显,词因葛亮吟。水深龙易失,天远鹤难寻。
鉴貌宁惭乐,论才岂谢任。义心孤剑直,学海怒涛深。
既睹文兼质,翻疑古在今。惭闻纡绿绶,即候挂朝簪。
晚树连秋坞,斜阳映暮岑。夜虫方唧唧,疲马正駸駸。
托迹同吴燕,依仁似越禽。会随仙羽化,香蚁且同斟。
季节刚刚转换,玉律推移,清风吹起,忽然远离衣襟。
一声蝉鸣传到耳中,心中仿佛有千把火炬燃烧。
山岳安静,白云堆积成翠色,高楼耸立,太阳已半沉。
引发愁绪憎恶傍晚的号角声,惊醒梦境害怕残剩的捣衣声。
露水变白凝结在湘竹席上,风吹竹林的声音应和着蜀琴的音韵。
鸟儿喧闹因为果实成熟而烂落,台阶洁净任凭苔藓侵蚀。
柿叶增添了红色的景致,槐树的枝叶减少了绿色的树荫。
采摘珍珠时遇到宝贵的洞窟,观赏石头看到了美玉般的树林。
鲁殿传来清脆寒冷的玉声,苔藓覆盖的山上激荡着碎金般的声音。
郄堂飘流着桂树的景色,陈巷聚集着车的声音。
名声因张华而显著,词句因诸葛亮而吟诵。
水深之处龙容易迷失,天空遥远仙鹤难以寻觅。
观察容貌怎会羞于和乐毅相比,论才华岂能逊色于谢安。
义心像孤剑一样正直,学问之海如怒涛般深沉。
既看到了文才又看到了品德,反而怀疑是古代还是现在。
惭愧听说系着绿色的绶带,马上就要等待挂起朝簪。
傍晚的树木连接着秋天的山坞,斜阳映照在傍晚的山峰。
夜晚的虫子正唧唧鸣叫,疲惫的马正在快速前行。
寄托行迹如同吴地的燕子,依靠仁德好似越国的飞禽。
将会随着仙人羽化成仙,与香蚁一起共同斟酌。