携手重携手,夹江金线柳。江上柳能长,行人恋尊酒。
尊酒意何深,为郎歌玉簪。玉簪声断续,钿轴鸣双毂。
双毂去何方,隔江春树绿。树绿酒旗高,泪痕沾绣袍。
袍缝紫鹅湿,重持金错刀。错刀何灿烂,使我肠千断。
肠断欲何言,帘动真珠繁。真珠缀秋露,秋露沾金盘。
金盘湛琼液,仙子无归迹。无迹又无言,海烟空寂寂。
寂寂古城道,马嘶芳岸草。岸草接长堤,长堤人解携。
解携忽已久,缅邈空回首。回首隔天河,恨唱莲塘歌。
莲塘在何许,日暮西山雨。
手牵手再手牵手,在夹江边长着金线般的柳树。
江边的柳树能够长久生长,出行的人眷恋着美酒。
这美酒情意是多么深厚,为郎君歌唱《玉簪》曲。
玉簪的声音时断时续,装饰的车轴使双轮发出声响。
双轮要去向何方,隔着江水春天的树木翠绿。
树木翠绿酒旗高高飘扬,泪水沾湿了绣花的衣袍。
衣袍的缝边紫鹅被沾湿,重新拿着那金错刀。
错刀是多么的灿烂,让我的心肠千回百转般疼痛。
心肠疼痛想要说什么,门帘晃动珍珠繁多。
珍珠点缀着秋露,秋露沾湿了金盘。
金盘里盛着琼浆玉液,仙子没有留下踪迹。
没有踪迹又没有言语,海上的烟雾空寂冷清。
在寂静冷清的古城道路上,马在芳香的岸边草地嘶鸣。
岸边的草地连接着长堤,在长堤上人们分别。
分别已经很久了,遥远得只能空自回首。
回首隔着天上的银河,悔恨唱起那莲塘歌。
莲塘在什么地方,傍晚时西山下起了雨。