皇德无余让。
重规袭帝勋。
垂衣化比屋。
睠顾慎为君。
翾飞悦有道。
卉木荷平分。
宸襟动时豫。
岁序属凉氛。
城霞旦晃朗。
槐雾晓氤氲。
鸾舆和八袭。
凤驾启千羣。
羽觞欢湛露。
佾舞奏承云。
禁林终宴晚。
华池物色曛。
疏树飜高叶。
寒流聚细文。
晴轩连瑞气。
同惹御香芬。
日斜迢递宇。
风起嵯峨云。
运偶参侯服。
恩洽厕朝闻。
于焉藉多幸。
岁暮仰游汾。
皇帝的仁德没有什么可谦让的。
重重规范继承了帝王的功勋。
垂衣而治使家家户户都受到感化。
眷顾臣民慎重地做好国君。
飞鸟愉快是因为有好的治理。
花草树木都享受平等的对待。
皇帝的心怀因时势而愉悦。
岁月的顺序到了凉爽的时候。
城上的朝霞明亮晃眼。
槐树的雾气在早晨显得迷蒙。
皇帝的车驾和谐而有秩序,凤凰驾车引领着众多随从。
酒杯欢快地斟满清露,乐舞演奏着《承云》。
在禁林中的宴会一直持续到很晚,华美的池塘边景物也变得昏暗。
稀疏的树木翻动着高处的叶子,寒冷的水流汇聚着细小的波纹。
晴朗的轩廊连着祥瑞之气,一同沾染了御香的芬芳。
太阳西斜照着高大的屋宇,风兴起吹着高峻的云朵。
命运偶然参与诸侯的服饰,恩情融洽连及朝廷的听闻。
在这里凭借着诸多幸运,岁末时敬仰地游赏汾水。