相悲各罢酒,何时同促膝?

出自南北朝何逊的 《临行与故游夜别

翻译: 大家彼此悲伤,都放下了酒杯,不知何时才能再次相聚,亲密地促膝交谈呢?

赏析: 这两句诗情感深沉而真挚。诗人以“相悲各罢酒”描绘出彼此因悲伤而放下酒杯的场景,尽显无奈与哀愁。“何时同促膝”则表达了对未来能够再次亲密相聚、促膝长谈的渴望与期待,同时也流露出对当下分别现状的深深遗憾。短短两句,将悲伤、思念与对重逢的憧憬完美融合,令人感同身受,触动心灵。

临行与故游夜别

何逊 (南北朝)

历稔共追随,一旦辞群匹。

复如东注水,未有西归日。

夜雨滴空阶,晓灯暗离室。

相悲各罢酒,何时同促膝?

临行与故游夜别译文

多年来一直共同追随,忽然一天就辞别了众人。

又如同向东流去的水,没有向西归来的时候。

夜晚的雨滴落在空寂的台阶上,拂晓的灯光照着离别的屋子。

彼此悲伤都停下喝酒,什么时候能够再次促膝交谈呢?

相悲各罢酒,何时同促膝?相关图片

相悲各罢酒,何时同促膝?

更多何逊的名句

客心已百念,孤游重千里。
江暗雨欲来,浪白风初起。
衔霜当路发,映雪拟寒开。
应知早飘落,故逐上春来。
春色边城动,客思故乡来。

更多何逊的诗词